A l'initiative du CRILLASH (Centre de Recherches Interculturelles en Lettres, Langues, Arts et Sciences humaines), dont le Pr Gerry L'Etang est le directeur, l'Université des Antilles a attribué son tout premier doctorat "honoris causa". Ce dernier, qui est la plus haute distinction universitaire au niveau international, est remis à des enseignants-chercheurs ou à des personnalités extérieures au monde universitaire qui ont eu un parcours exceptionnel.
Il n'est donc pas étonnant que ce soit le Pr Ralph Ludwig de l'Université de Halle, en Allemagne, qui s'est vu décerner ce tout premier doctorat quand on sait qu'en Guadeloupe, il a travaillé aux côtés des créolistes Sylviane Telchid et Hector Poullet pour produire le premier "Dictionnaire du créole guadeloupéen" et qu'en Martinique, il avait tissé des liens scientifiques étroits avec le GEREC (Groupe d'Etudes et de Recherches en Espace Créole) dont feu le Pr Jean Bernabé fut le directeur pendant près de quatre décennies.
Lors de la cérémonie de remise de cette distinction, à la Faculté Roger Toumson (Guadeloupe), G. L'Etang a prononcé le discours ci-après...
Il existe une tradition de créolistique allemande, de linguistique créole allemande. On peut en citer trois figures. D’abord Hugo Schuchardt, qui dès la seconde moitié du XIXe siècle, depuis, entre autres, l’université de Halle-Wittenberg près de Leipzig, s’est imposé comme l’un des pères de la créolistique mondiale, en observant l’émergence des créoles dans la perspective de la dynamique des langues. Il y a aussi la regrettée Annegret Bollée, récemment décédée, Professeur à l’université de Bamberg, dont la contribution à l’histoire, au relevé lexical des langues créoles indianocéaniques et atlantiques, et à la codification écrite du créole Seychellois, est immense. Et puis il y a celui qui nous intéresse plus particulièrement ici : Ralph Ludwig.
Le Professeur Ludwig enseigne à l’université Martin Luther de Halle-Wittenberg, dans cette même institution où travaillait Hugo Schuchardt, et où il est titulaire de la chaire de philologie romane (orientation français et espagnol). Son apport à l’étude du créole s’inscrit dans une perspective écolinguistique. Il s’est penché sur le passage de l’oral à l’écrit des créoles à base lexicale française de la Caraïbe, auquel il a consacré son habilitation à diriger des recherches. Ses nombreux articles, qu’il a produit seul ou en collaboration, avec, notamment, une autre créoliste allemande, Sibylle Kriegel, et avec son épouse, Florence Bruneau-Ludwig, portent principalement sur les créoles de cette zone, particulièrement sur le guadeloupéen, et ils témoignent de son intérêt pour les relations, les tensions entre parole créole et parole française.
Ralph Ludwig est également co-auteur du « Dictionnnaire créole-Français [de Guadeloupe], avec un abrégé de grammaire créole et un lexique français-créole », co-écrit avec Danielle Montbrand, Hector Poullet et Sylvianne Telchid.
Il est aussi un amoureux de la Guadeloupe, où il bénéficie de solides amitiés, comme celle de ce Trésor national vivant de Guadeloupe qu’est Hector Poullet, autre passionné des langue et culture créoles.
Ludwig fréquente en outre assidument la Martinique, où il s’était lié à cet autre créoliste qu’était le Professeur Jean Bernabé, d’heureuse mémoire, fondateur du GEREC puis du CRILLASH, le Centre de recherches interdisciplinaires en lettres, langues arts et sciences humaines de l’université des Antilles, que je représente ici. Il retrouve encore en Martinique son complice Raphaël Confiant, auteur d’un autre dictionnaire, celui du créole martiniquais, et écrivain qu’on ne présente plus.
Enfin, Ralph Ludwig est un ami du CRILLASH, auquel il apporte une collaboration précieuse et renouvelée.
Le Professeur Ludwig est aussi un spécialiste de la littérature francophone des Caraïbes. Son érudition, ses travaux sur ce plan, sont conséquents. Il a par exemple, lu toute la littérature franco-caribéenne du XIXe siècle. Ces qualités en font un prescripteur d’écrivains guadeloupéens, martiniquais, haïtiens contemporains, comme en atteste le recueil de nouvelles d’auteurs de la Caraïbe : Ecrire la parole de nuit, qu’il a publié chez Gallimard, dont il a composé l’introduction et qui a rencontré un succès extraordinaire : plus de 12 000 exemplaires écoulés. Il réitère l’expérience avec la publication récente d’un autre volume : L'Errance et le Rire - Un nouveau souffle de la littérature antillaise, dont la couverture est magnifiquement illustrée par un tableau du grand peintre haïtien Edouard Duval Carrié.
Je voudrais maintenant, pour terminer, saluer la présidence de l’université des Antilles, son Président, le Professeur Michel Geoffroy, sa vice-présidente, Laura Cassin, et la vice-présidente du pôle Guadeloupe, le Professeur Célia Jean-Alexis.
Et saluer encore le conseil de la faculté Roger Toumson et son Doyen Pascal Nanhou. Les saluer pour avoir permis cette remise du Doctorat Honoris Causa de l’université des Antilles à Ralph Ludwig.
Il peut y avoir plusieurs motifs pour l’attribution d’un Doctorat Honoris Causa. Ici, il ne s’agit pas seulement de distinguer un intellectuel considérable. Il s’agit aussi de célébrer un épris de la Guadeloupe et de la Martinique, quelqu’un venu d’ailleurs qui a déployé une empathie, une sympathie pour nos sociétés. Et qui, en valorisant le nannan de nos lieux, leurs langue et culture créoles, et en exposant également ce que nous réussissons le mieux, notre littérature, ba nou fos-la. Il s’agit donc aussi d’honorer an boug ki sòti la i sòti a pou ba nou fos-la.
Mèsi Raf !
Campus de Camp Jacob, Guadeloupe
3 novembre 2022
Pr Gerry L’Etang
Directeur du CRILLASH
...À une époque pas si lointaine, l’adjectif qualificatif "national" était fréquemment utilisé po Lire la suite
ce sera très drôle! Lire la suite
...vous vous bouchez les yeux quand il s'agit d'identifier les VRAIS responsables de la situation Lire la suite
Les propos de Crusol sont gravissimes .C'est néanmoins une analyse originale qui mérite qu'on s'y Lire la suite
Rien de plus facile que de modifier la constitution. Lire la suite