Propagating bilingual translations of French literary masterpieces

The “Pardon My French” initiative aims to bring French literature to bookstores in select Indian cities, in dedicated corners with a list curated for local readers, in partnership with the bookstores.

From iconic authors such as Jean-Paul Sartre, Albert Camus and Marcel Proust, to an array of exciting new writers, a range of French literature will now be available in English and Tamil translations thanks to an initiative of the French Institute in India (IFI) and a prominent book seller in the city.

The IFI, which is a section of the Embassy of France, mandated to foster people-to-people exchanges, has teamed up with the Focus Bookstore for the programme, “Pardon My French!”.

A freewheeling chat led by founders of ‘Thinnai Stories’, an online literary forum, marked the roll out of the “Pardon My French” initiative of  the French Institute in India on Tuesday. | Photo Credit: Special Arrangement

Connexion utilisateur

Commentaires récents

  • Ces bouffons de rois, émirs et autres cheicks arabes

    INFOS

    @Lidé

    04/03/2026 - 08:01

    la chaine AL24news donnent des infos objectives.
    Lire la suite

  • Ces bouffons de rois, émirs et autres cheicks arabes

    fermer les télés

    @Lidé

    04/03/2026 - 07:56

    Depuis le début, ces médias blans racistes soutiennent ces criminels. Lire la suite

  • Yolanda Diaz Perez, député socialiste espagnole, cloue le bec à un facho

    Très digne...

    Frédéric C.

    03/03/2026 - 15:02

    ...et très ferme, cette députée militante.... Lire la suite

  • Une "manawa" va présider le...Conseil de Sécurité de l'ONU !

    Si ceci n’est pas un fake, à quel titre...

    Frédéric C.

    03/03/2026 - 14:23

    ...Mme Trump va-t-elle présider le CS de l’ONU? Lire la suite

  • Rigoladeries au "Pays des océans"

    Meu non...

    Albè

    02/03/2026 - 16:14

    ...des "océaniqués" :

    Lire la suite