Cristina Calderón est morte mercredi 16 février, au Chili. Elle était la dernière locutrice de la langue yagan. Avec elle disparaît une grande partie de la culture de ce peuple amérindien.
Avec la mort, mercredi 16 février, de Cristina Calderón à l’âge de 93 ans, c’est un pan de la culture chilienne qui disparaît. Elle était en effet la dernière personne du pays à encore parler le yagan, la langue d’un peuple amérindien du même nom qui vivait à l’extrême sud du pays. Elle avait été déclarée “Trésor humain vivant” par le gouvernement chilien et l’Unesco.
Elle a emporté avec elle la langue de ses ancêtres […] Avec elle est morte la dernière Yagan ethniquement pure et la gardienne d’une culture qui s’est perdue [en raison] du métissage avec d’autres peuples indigènes et l’homme blanc.”
Cristina Calderón avait eu sept enfants – dont certains sont décédés – et 14 petits-enfants, mais aucun d’entre eux ne parle la langue aussi bien qu’elle.
Les Yagans, ou Yamanas, formaient un peuple nomade, vivant à cheval entre le Chili et l’actuelle Argentine jusqu’à la Terre de Feu. Il s’agissait d’un peuple de pêcheurs qui parcouraient les eaux gelées de la région sur leurs fragiles embarcations.
“Quand l’homme blanc est arrivé en Terre de Feu au XIXe siècle, vivaient 3 000 Yagans”, poursuit le site. Un demi-siècle plus tard, les maladies avaient réduit ce chiffre à 130”. La colonisation, l’évangélisation, le métissage ont fait le reste et rompu la transmission naturelle de la langue aujourd’hui disparue.
Une des filles de Cristina Calderón, Lidia González Calderón, fait aujourd’hui partie des rédactrices de la nouvelle Constitution chilienne – des sièges avaient été réservés aux peuples amérindiens lors de l’élection au suffrage universel direct de l’Assemblée constituante.
Elle a publié sur son compte Twitter une vidéo de sa mère :
Aujourd’hui, 16 février 2022, est morte ma mère, dépositaire de nos traditions […] Avec elle s’en va une partie importante de la mémoire de notre peuple.”
La langue yagan compte plus de 32 000 vocables, “un nombre énorme si on le compare aux 5 000 mots que maîtrise n’importe lequel d’entre nous habituellement”, poursuit El Pais América.
À lire aussi Infographie. De nombreuses langues vivantes à sauvegarder
Cristina Calderón, avec l’aide de l’une de ses petites-filles, avait élaboré un dictionnaire yagan-espagnol. Les deux avaient également publié un livre d’histoires, de chansons et de légendes du peuple yagan. “Avec sa mort, c’est tout ce qu’il reste du yagan.”
je connaissais un tunisien ingénieur qui a envoyé un faux cv avec les mèmes références etune pho Lire la suite
Vous pouvez m'expliquez pourquoi les blancs s'entraident et sont solidaires contre les noirs ?
Lire la suite
je voulaient parler des doms qui fournissent des sportifs et autre abruttis et ils sont libres, m Lire la suite
Ce régime àcontribué à faire sortir chaque année plus d 'ingénieurs que la france et l'allemagne. Lire la suite
...des Mquais et des Gpéens qui haïssent les Haïtiens, Saint-Luciens et Dominicais, alors que leu Lire la suite
...Pour l’Iran, même si je n’aime pas le régime, j’étais quand même agréablement surpris qu’un pa Lire la suite
Vous êtes victime d'un fraternalisme idiot ! Lire la suite
pourquoi vous n'allez pas au Burkina?
Lire la suite
les couleurs ne sont que des étiquettes, mais il y à des aires de civilisations.
Lire la suite
Entendons -nous bien :l'anti-impérialisme est en-soi qq chose de noble et de profondément respect Lire la suite