Sé pa "nénifa" ki non'y mé "chapo-dlo"

Rubrique

Dans le sud de la Martinique existe encore, malgré la bétonisation, tout un système de mares qui a logtemps permis, avant la construction du barrage de La Manzo, aux agriculteurs et éleveurs de supporter les périodes de sécheresse.

   Sur ces mares, on peut voir de large feuilles plates qui flottent sur l'eau, portant de jolies fleurs roses. Le français appelle ces dernières "nénuphars". Par contre, le créole les ignore et préfère désigner l'ensemble par ses larges feuilles posées délicatement sur l'eau comme des... chapeaux.

   En créole donc, "nénuphar" ne se dit pas "nénifa" mais : chapo-dlo.

Connexion utilisateur

Commentaires récents

  • TROIS MORTS DANS UNE FUSILLADE A FORT DE FRANCE: L’ILLUSTRATION DU DRAMATIQUE ECHEC DE LA POLITIQUE PENALE FRANCAISE EN MARTINIQUE

    Quand on voit que la drogue…

    grand zongle

    12/05/2025 - 12:34

    Quand on voit que la drogue est huberiser en Metropole, qu’il suffit de passer commande avec livr Lire la suite

  • L'extrême-droite europénne et la possibilité d'un pape noir

    OLIVE

    Albè

    10/05/2025 - 17:44

    L'origine du patronyme "Zemour" : il provient du berbère "azemmur" qui désigne..."l'olive". Lire la suite

  • L'extrême-droite europénne et la possibilité d'un pape noir

    Àh j’oubliais...

    Frédéric C.

    10/05/2025 - 12:30

    ...à expulser de la langue française, il y aurait aussi l’inévitable "zob", ou "zeub", "zobi", et Lire la suite

  • Zot rayi makoumè ek zanmiyez mé zot lé rété nan bra la Fwans !

    SAINTE-LUCIE

    Albè

    10/05/2025 - 07:24

    J'ai dû mal ç bien saisir le commentaire de Karl. Lire la suite

  • Zot rayi makoumè ek zanmiyez mé zot lé rété nan bra la Fwans !

    Pwan lendépandans zot!

    Karl

    09/05/2025 - 19:46

    Ek viv kon à Sent-lusi!

    Lire la suite