Nous nous voyons contraints de relever le manque d'efforts d'objectivité journalistique de la part de certains (es) journalistes professionnels de certains médias martiniquais.
Le maire PS d'Evry a été enregistré, au cours d'un reportage de Direct 8, estimant qu'il manquait "quelques Blancs, quelques Whites, quelques Blancos" dans les allées d'une brocante de sa ville.
Rudy Rabathaly ancien rédacteur en chef du quotidien France-Antilles, ne lâche pas la plume. Il continue à regarder le pays en laissant tomber l'information et la langue qui communique : le discontinu.
Dans notre rubrique "Vu sur les réseaux sociaux", nous sommes tombés sur ce texte de l'activiste béninois et panafricaniste Kémi Séba dont nous sommes loin de partager les idées. Mais en tant que Béninois et opposant au régime du Roi Patrice Talon, il sait de quoi il parle et nous avons donc jugé utile de republier son post sur notre site pour nos lecteurs antillais...
Cet article date d'il y a deux ans mais rien n'a changé depuis pour les opposants au roi du Bénin, Patrick Talon, grand ami à la fois du Béké Bernard Hayot et de l'Afro-Caribéen Georges-Emmanuel Germany, dernièrement nommé par le même Talon "ambassadeur de la Françafrique....oups !...de la diaspora afro-descendante aux Antilles".
“Take Me To Mon Repos” is a text in two languages, English and Kwéyòl. The Kwéyòl translation was meticulously done by the foremost Kwéyol literary translator of Saint Lucia, Mr. Allan Weekes has translated and staged many Caribbean plays into Kweyol. Mr. Weekes, the oldest living director of the Saint Lucia Arts Guild also brings decades of experience as a dramatist to this translation of dramatic literature. He completed this translation at 90 years old. This is one of the reasons why “Mennen Mwen Mon Repos” promises to be a significant treasure!
L'histoire de Louis de Broglie est celle d'un prince devenu physicien, dont les travaux sur la nature de l'électron ont marqué l'histoire et contribué au développement de la mécanique quantique.
Alors que les problématiques autour de l’eau sont appelées à engendrer de plus en plus de frictions dans les années à venir, nous peinons encore à faire participer réellement les citoyens à ces décisions qui les concernent. Compilant des années de recherche, un ouvrage propose des approches innovantes pour rendre les processus décisionnels autour de la gestion de l’eau plus inclusifs.
An influx of Canadian tourists is expected to arrive on the Caribbean island of Barbados with the launch of a new seasonal direct route from Toronto this winter.
Pliziè péyi afritjen (Kot-Divwè, Birkina-Faso, Bénen kisasayésa...) ka owganizé dépi yonndé lanné sa yo kriyé "Miss Afrique Littérature".
Lè ou ka jété an zié asou paj Facekabrit konkouw-tala, mi sa ou pé li :
"OBJECTIF GÉNÉRAL : Promouvoir la langue française en suscitant un vif intérêt pour la littérature au sein de la jeunesse féminine, qui constitue la relève de demain."