BOUG-LA ANNI DÉKRÉTÉ I KA DJOUBAKÉ ANDAN BOUTIK MAN SOSO-A

  Man rivé douvan boutik Man Soso a ek man wè an boug man pa té janmen wè la. Adan menm balan-an, i gadé mwen tou.

 I té apiyé kò'y anlè sé bidon gaz blé-a. Kifè, man di'y bonjou avan man fè tan rantré adan boutik-la.

 A moman-tala, zié'y tounen lanvè ek i lévé an boutey an vè i té ni an lanmen'y épi i di mwen kon sa : 

  " Bonjour, tu vas bien ? "

  Alos, man pa fè gwo so ek man kontinié chimen-mwen. Lè man rantré an boutik-la, man pran direksion kònbif-la direk.

  Men, man arété kò-mwen davwè man pa pèsivwè Man Soso dèyè kontwè-a kon dabitid pou fè'y an ti sin lanmen.

  An laplas-li, man wè i té ni an bidim panyen ek lè man pwoché kò-mwen, man santi an lodè marinad-kribich konsidiré yo té fini sòti adan an luil bien cho. Lè man gadé tibwen anba tòchon- an, man wè i dot té ni pasé tjenz adan'y ek man chonjé Man Soso pa té dot key tadé viré pou sa vann yo ba mwen.

  Alos, an atandan Man Soso viré, man alé chèché kònbif-mwen an, diri épi pat. Man rimatjé la té ni an zafè soup pwaro adan an brik, alos man panché kò-mwen pou pran yonn. 

 Men, adan an batzié, boug-la man té wè douvan boutik-la anni rivé owa mwen épi i di mwen kon sa : 

  " Alors, qu'est ce que tu es venu acheter, ma belle ? Tu as trouvé tout ce qu'il te fallait ? Si tu as besoin d'un renseignement, n'hésite pas à me le demander car je travaille ici depuis deux ans ? "

  Pannan tan boug-la té ka palé ba mwen an, man té blijé tjilé pas i pa dot té janmen tann palé di distans fok respekté'y épi moun padavwè kovid-la.

 Men, pli man té ka tjilé ek pli i té ka pwoché kò'y ek man di'y mèsi anchay. Apré sa, man pran direksion Man Soso.

 Lè man rivé bò kontwè-a, man wè Man Soso té la ek Man di'y kon sa : 

 " Bonjou Man Soso, kou manniè ou yé jodi-a ? Alos man wè atjolman ou ka vann marinad-kribich. Sé an bon bagay. Tanpri souplé, vann yuit ba-mwen. Man rimatjé i ni an misié ka djoubaké adan boutik-ou a atjolman ek i té lé ba mwen an pal pou man trapé an brik soup talè-a. "

  Man Soso anni lévé faché épi i di mwen kon sa : 

  " Ki sa ! Atjolman initil-tala ka di i ka travay an boutik-mwen an ! Lot jou-a, i di an madanm kon sa i ka fè lasékirité douvan boutik-la. Ojis i pa menm sav poutji i ka pasé tout lajounen'y isi-a. Asirépapetet, yo dot ba'y an driv ! Man za las di'y kité sé moun-an trantjil adan boutik-mwen an, men i pa ka tann épi konprann. Pa anmegdé kò'w, man key kriyé lé lézotorité ba'y pas sé an manti-mantè ek i ka terbolizé sé madanm-lan isi-a. Man key fè'y pran lanmè sèvi savann ! "

Connexion utilisateur

Dans la même rubrique

Commentaires récents

  • L'arrière-grand-père maternel de Joan Bardella était...algérien

    VU LE NOMBRE DE...

    Albè

    24/04/2024 - 18:19

    ...dénonciations d'agressions sexuelles de femmes françaises et européennes contre leurs parents Lire la suite

  • Matinik : lajistis an bilikik mistikrik

    ILS NE SONT PAS COMPTABILISES...

    Albè

    24/04/2024 - 18:11

    ...ces retraités non-locaux dans la population marrtiniquaise pour la simple raison qu'ils passen Lire la suite

  • Matinik : lajistis an bilikik mistikrik

    Démographie.

    Edouard

    24/04/2024 - 17:31

    Depuis les années 1950, la population martiniquaise a constamment augmenté, sauf de 1975 à 1979, Lire la suite

  • L'arrière-grand-père maternel de Joan Bardella était...algérien

    Excision remboursée par la Sécu ,s'il vous plait !!!

    MAMDIARRA DIAWARA

    24/04/2024 - 10:57

    Frédéric C :1) Etrangers non-Européens ne signifie pas forcément non-Blancs :Brésiliens ,Argent Lire la suite

  • L'arrière-grand-père maternel de Joan Bardella était...algérien

    Mamdiarra Diawara, le problème est le suivant...

    Frédéric C.

    24/04/2024 - 08:27

    ...il est que le FN/RN, dans son PROGRAMME 2017 et 2022, vise EXPLICITEMENT les "Étrangers non-Eu Lire la suite