Depuis quelques années, sans que le grand public s'en rende compte, un certain nombre de termes visant à désigner les pratiques culturelles martiniquaises a tendance s'imposer, cela par le biais des médias et des réseaux dits sociaux.
Ces termes sont des sortes d'euphémismes lesquels sont, comme on le sait, une manière d'évoquer la réalité de manière oblique ou détournée. Ainsi, ne dit-on plus "vieux" mais "senior", "aveugle" mais "non-voyant", "nain" mais "personne à verticalité réduite" etc... Ce phénomène part d'un bon sentiment : ne pas rappeler à quelqu'un ce que la société ou en tout cas l'inconscient collectif juge comme un défaut. Comme quelque chose qui n'entre pas dans la norme.
Par contre, là où il y a problème, c'est quand on applique la même chose à l'identité ou à la culture de tout un peuple.
C'est ce à quoi on assiste en Martinique où l'on ne dit plus "Martiniquais", "Antillais", "Créole", "Caribéen" etc... mis "Local", "Typique", "Traditionnel", "Spécifique" sans même parler de l'innénarable (et colonial) mot "Territoire" pour désigner notre pays. Ces termes vagues__"cuisine locale", "costume traditionnel", "musique typique", "culture spécifique" etc...__suppriment l'ancrage historique et culturel des réalités en question, les oblitèrent et en fait les renvoient à du simple folklore. Tout cela participe, à l'insu du plus grand nombre, à une forme sournoise de génocide culturel.
Question : est-ce que cette dérive euphémistique provient des Martiniquais eux-mêmes ou alors de la culture française qui leur est imposée par l'école, les médias, le cinéma et une certaine arrogance négropolitaine, certes récente mais exaspérante ? Difficile de trancher pour l'instant mais gardons à l'esprit que chaque fois que nous disons "local", "traditionnel", 'typique", "spécifique" au lieu de "martiniquais", "antillais", "créole", "caribéen", nous participons activement à notre propre zombification.
Malgré la rage qui me ronge de voir mon île dévastée par des étrangers venus d'ailleurs qui sont Lire la suite
...cette précision, cela n'a rien à voir avec le fond de l'article. Me semble-t-il...
Lire la suite"National" au sens "national Mquais". Ça va sans dire, mais ça va mieux en le disant...
Lire la suite...mè "dannsòl".
Lire la suiteSi on vous comprend bien, MoiGhislaine, le charbon de Lorraine devrait, pour reprendre votre expr Lire la suite