Pour celles et ceux qui ne maitriseraient pas bien l'idiome de Shakespeare et de Snoop Dogg en dépit de leurs 7 années d'apprentissage scolaire (collège, puis lycée), voici la traduction en langue officielle martiniquaise de ce qui est écrit sur cette caricature qui circule joyeusement sur les réseaux sociaux de nos voisins insulaires :
"La Martinique regardant les nations indépendantes participant aux Jeux Olympiques"
Il s'agit là d'une petite pique, pas bien méchante. Hilarante en fait avec cette Martinique piteusement dissimulée derrière des jalousies en train d'observer (jalousement ?) ces îles__Sainte-Lucie et la Dominique__que nous regardons d'habitude de haut en les qualifiant d'Anglé dans notre dialecte co-officialisé. Or, si nous sommes bien Fwansé, elles ne sont plus, depuis près d'un demi-siècle, "Anglé" du tout. Elles sont Dominican et Lucian, ce qui explique sans doute que dans leurs manifestations politiques ou syndicales on n'entend jamais nos puérils "Blan déwò !". Ni qu'on ne voit ce graffiti sur les murs ou les panneaux routiers de leurs pays.
NB. "Ou pé pa ni bwet bè-a, lajan bè-a ek bonda madanm-lan ka bat bè-a an menm tan !" comme aime à dire Ti-Sonson.
...man pa ka sisè pèsonn KRA KRA!!!... "Nuit noire", mwen kèy réponn ou pi ta, OK? Lire la suite
Adjindjin moin ka métté ou adjindjin, bougue ! Foutte ou siceptib, ébé ! Lire la suite
...mwen pa ka mandé Fondas ban mwen pal-la dann!... Lire la suite
Dapré mouin sé Fondas Kréyol yo ka criyé site-web tala. Sé pa Fondas Macrelle.
Lire la suitePlutôt que de chercher à qui verser d'éventuelles réparations ,il serait déjà plus simple et IMM Lire la suite