« Wè mizè pa mò », « Sé lespri kò ki met kò », « Two présé pa ka fè jou wouvè », « Ajounou pa ayen sé prédié ki met »…Les proverbes créoles sont de véritables trésors philosophiques. La langue créole a une dimension philosophique. En dehors des remarquables proverbes, les « Titim » ou devinettes créoles sont des énigmes amusantes mais qui servent également à faire réfléchir. Dans la « La Rue Cases-Nègres » on peut voir par exemple comment « Monsieur Médouze », le sage du village, s’en sert pour éveiller la conscience de « José ».
En ce mois d’octobre dédié à la valorisation de notre langue vernaculaire, nous voulons « gloriyé » (honorer) la force de la langue créole sur le plan philosophique à travers la traduction des premières définitions de l’« Éthique démontrée à la manière des géomètres » de Baruch Spinoza (1632-1677). Nous voulons ainsi mettre la langue créole « kantékant » (en symbiose) avec ce monument de la philosophie (sans doute le plus grand livre de tous les temps) pour montrer sa puissance métaphysique intrinsèque.
Spinoza évoque ici Dieu en tant qu’il est identique à la Nature. Dieu équivaut donc à l’Univers ou au Cosmos. « Deus sive natura », « Dieu c’est-à-dire la Nature », « Bondié si’w lé Lanati ».
Kouté pou tann, tann pou konprann…
« De Dieu »-« Bondié manniè man ka wè’y ».
Définitions-Définision
An bagay lotè kò’y, dapré mwen, lè fondok-li mawoté adan legzistans, kivédi, yo andwa konsivwè i ka egzisté.
An bagay ka bout adan an model legzistans, lè an lot ki adan menm model legzistans-lan pé ba’y an koray. Kontel, yo ka di an kò ka bout, pas nou ka toujou konsivwè an lot ki pli gran ; menm manniè, an lidé ka koré an lot lidé. Men an lidé pé pa koré an kò ek an kò pé pa koré an lidé.
Pa sistans man ka tann an bagay ki ka woulé asou pwa kò’y, ek ka touvé lidé’y adan kò’y-menm, kivédi, yo pa bizwen apiyé anlè lidé an lot bagay pou yo konprann i.
Pa fondas, man ka tann sa lentèlijans ka pèsivwè kon fonnman oben nannan an sistans.
Pa manniè, man ka tann lenfinité fom an sistans ka pran, lenfinité manniè i mofwazé, kidonk sa ki adan an lot bagay ek ka pran lidé’y tou adan an lot bagay.
Pa Bondié, man ka tann an legzistans ki Met lenfini, kivédi an sistans ki ni an lenfinité fondas, yo chak ka vréyé-douvan an fondok ki pa ka bout ek ki pa ni bout.
Le reste manque/ Lèrestan ka vini…
Roland DAVIDAS (pwofésè kréyol atè kolej Voklen).
...que c’est "POUR UNE FOIS" que je partageais une opinion de Yug: ça veut dire que la plupart du Lire la suite
Kemi Seba, de son vrai nom Stellio Capo-Chichi, est né en France de parents Beninois... Lire la suite
Sans les crimes de Napoléon en Haiti et des français en Algérie, les nazis ne seraient pas aidés? Lire la suite
Ce qu"Albè dit c'est les blancs empèchent tous critique du génocide de gaza en mettant le génocid Lire la suite
Un Antillais se doit d'être neutre dans le conflit qui oppose Juifs et Musulmans. Pourquoi ? Lire la suite
...je partage votre avis. Lire la suite
...toutes les victimes avec une EGALE DETERMINATION soit on en choisit une__en l'occurence les Ju Lire la suite
Car il existe maints intellectuels tout-à-fait conscients du degré d’abrutissement et de paresse Lire la suite
Il n'y a jamais eu ni Hutus ni Tutsis chez nous : pourquoi en effet se préoccuper du massacre des Lire la suite
Les blancs ont tous les droits, les allemends paient encore des indemnités aux juifs, des alleman Lire la suite