Google-Traduction, vous connaissez ? Ce truc qui vous permet de traduire de votre langue vers n'importe quelle langue, genre afghan, indonésien ou lithuanien.
Enfin, disons, d'une vraie langue vers une vraie langue plus exactement.
Hé-hé ! Depuis ce 27 juin, il s'est élargi à moult idiomes exotiques parmi lesquels notre bon vieux dialecte afro-insulaire co-officialisé. Qu'à la CTM on ne s'en rengorge pas car aux States, on ne connait le chef de Plateau Roy qu'à Harlem et seulement à Harlem où il a été baptisé The President of Martinique ! Qu'est-ce qui a bien pu se passer dans le ciboulot des types de la Silicon Valley pour ajouter ledit idiome à Google-Traduction ?
Bizarre de chez bizarre...
NB. Bon, ne faisons pas trop la fine bouche car au moins on pourra enfin traduire notre plus célèbre injure à savoir Bonda papa'w ! en mandarin et en arable classique. Depuis le temps qu'on attendait ça ! Hotep !
Ce régime àcontribué à faire sortir chaque année plus d 'ingénieurs que la france et l'allemagne. Lire la suite
...des Mquais et des Gpéens qui haïssent les Haïtiens, Saint-Luciens et Dominicais, alors que leu Lire la suite
...Pour l’Iran, même si je n’aime pas le régime, j’étais quand même agréablement surpris qu’un pa Lire la suite
Vous êtes victime d'un fraternalisme idiot ! Lire la suite
pourquoi vous n'allez pas au Burkina?
Lire la suite
les couleurs ne sont que des étiquettes, mais il y à des aires de civilisations.
Lire la suite
Entendons -nous bien :l'anti-impérialisme est en-soi qq chose de noble et de profondément respect Lire la suite
les occidentaux doivent rembourser pour le crime de la traite transatlantique.point barre.
Lire la suite
je parle de civilisation, parce que quand on discute avec des iraniens des chinois, on ressent d Lire la suite
je parle de civilisation, parce que quand on discute avec des iraniens des chinois, on ressent d Lire la suite