Google-Traduction, vous connaissez ? Ce truc qui vous permet de traduire de votre langue vers n'importe quelle langue, genre afghan, indonésien ou lithuanien.
Enfin, disons, d'une vraie langue vers une vraie langue plus exactement.
Hé-hé ! Depuis ce 27 juin, il s'est élargi à moult idiomes exotiques parmi lesquels notre bon vieux dialecte afro-insulaire co-officialisé. Qu'à la CTM on ne s'en rengorge pas car aux States, on ne connait le chef de Plateau Roy qu'à Harlem et seulement à Harlem où il a été baptisé The President of Martinique ! Qu'est-ce qui a bien pu se passer dans le ciboulot des types de la Silicon Valley pour ajouter ledit idiome à Google-Traduction ?
Bizarre de chez bizarre...
NB. Bon, ne faisons pas trop la fine bouche car au moins on pourra enfin traduire notre plus célèbre injure à savoir Bonda papa'w ! en mandarin et en arable classique. Depuis le temps qu'on attendait ça ! Hotep !
ALBE:Ce n'est pas parce que les Blancs ont transporté 6 millions d'Africains (et pas 120 ...toujo Lire la suite
...ou, encore pire, Zemmour, Marion Maréchal ou Thaÿs d’Escufon pourraient AU MOINS réfléchir à c Lire la suite
Tu nous casse les couilles avec tes obsessions, Yug ! Lire la suite
1) Cette série d'accords est un élément de la contre -offensive de l'Etat algérien voulant masqu Lire la suite
...l’humanité en "Noirs" (les gentils) et "Blancs" (les méchants). Lire la suite
oui, yug-hitler les blancs ont remboursé les juifs maintenant que répondez vous?
Lire la suite
La culture des alliances n'est pas chinoise.
Lire la suite
... Lire la suite
Moi, j'ai pas de liste mais j'ai un voisin noir comme avant-hier soir qui se vante de voter LE PE Lire la suite
La liste sera longue, très longue...mais établie comment, j'en suis intriguée.
Lire la suite