Langues territoriales : L'Onu réagit à la censure de la loi Molac

Dans une lettre adressée au gouvernement français, le Conseil des droits de l’Homme des Nations unies revient sur la décision du Conseil constitutionnel de censurer certaines dispositions de la loi Molac.

La lettre, repérée par nos confrères de Ouest France, date du 31 mai 2022 et est signée par la Grecque Alexandra Xanthati, spécialisée dans le domaine des droits culturels, la Burkinabée Koumbou Boly Barry, spécialiste du droit à l’éducation et le Canadien Fernand de Varennes, spécialiste des questions relatives aux minorités.

Dans ce courrier adressé à l’ambassadeur de France installé à Genève, les trois rapporteurs spéciaux du Conseil des droits de l’Homme des Nations unies reviennent sur la décision du Conseil constitutionnel du 21 mai 2021 de censurer certaines dispositions de la loi Molac, loi relative aux langues territoriales. Ils disent craindre que « l'adoption et l'application de cette décision puissent entraîner des atteintes importantes aux droits humains des minorités linguistiques en France ».

Différence de traitement

Alexandra Xanthati, Koumbou Boly Barry et Fernand de Varennes pointent également du doigt la différence de traitement entre la langue anglaise et les langues territoriales. « Cette dernière serait souvent utilisée comme unique langue d’enseignement ou en format bilingue dans des établissements qui assurent le service public de l'enseignement [...] Alors que l’enseignement immersif en langues minoritaires de France est interdit, l’enseignement en anglais sous toutes ses formes serait toléré sans difficulté », peut-on lire dans la lettre.

Les trois rapporteurs terminent en mentionnant l’article 4.3 de la Déclaration des droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques. Celui-ci stipule que « les États devraient prendre des mesures appropriées pour que, dans la mesure du possible, les personnes appartenant à des minorités aient la possibilité d'apprendre leur langue maternelle ou de recevoir une instruction dans leur langue maternelle ».

En fin de courrier, ils demandent au gouvernement français de leur fournir « des informations relatives aux mesures prises […] pour garantir l’accès à l’enseignement public dans les langues minoritaires ainsi que leur usage dans la vie publique et privée ».

 

Le député breton, Paul Molac, à l'Assemblée nationale. (Capture d'écran).

Connexion utilisateur

Dans la même rubrique

Commentaires récents

  • Police Charge Martinique Passenger for Drug Importation; Gun and Ammunition Recovered in South

    Fouté yo lajol !!!

    poi

    12/12/2025 - 19:46

    Etre foutu en prison à Ducos !!! Lire la suite

  • Police Charge Martinique Passenger for Drug Importation; Gun and Ammunition Recovered in South

    GROS CONNARD et...

    Albè

    12/12/2025 - 18:51

    ...pollueur de ce site que tu consulte gratuitement et sur lequel tu déverses ta bile de prostati Lire la suite

  • Police Charge Martinique Passenger for Drug Importation; Gun and Ammunition Recovered in South

    Donc ...conclusion ..?

    poi

    12/12/2025 - 14:30

    Il vaut mieux être Mqs et exporter de la drogue à Ste-Lucie qu'être Ste-Lucien (pas St-Lucien , Lire la suite

  • Police Charge Martinique Passenger for Drug Importation; Gun and Ammunition Recovered in South

    SI C'ETAIT L'INVERSE...

    Albè

    12/12/2025 - 11:10

    ...si la police des frontières en Martinique avait arrêté un St-Lucien en possession de la même q Lire la suite

  • Police Charge Martinique Passenger for Drug Importation; Gun and Ammunition Recovered in South

    Pour sa consommation personnelle...

    Veyative

    12/12/2025 - 09:18

    probablement , vu la quantité saisie. Lire la suite