À la suite de la publication le 11 décembre 2023 de notre article « La lexicographie créole en Haïti : retour-synthèse sur ses origines historiques, sa méthodologie et ses défis contemporains », un enseignant du Cap-Haïtien nous a demandé par courriel d’éclairer plus amplement le rôle central de la méthodologie d’élaboration des dictionnaires créoles. Plus largement, cet enseignant à l’instar de plusieurs de ses collègues désire être mieux renseigné sur notre constant plaidoyer ciblant la nécessité d’exfiltrer le créole de l’univers carcéral de « l’idéologie linguistique haïtienne » afin que toute approche du créole, l’une des deux langues de notre patrimoine linguistique historique, se fasse rigoureusement et de manière soutenue sur la base des sciences du langage.
...Le mot "race" est-il pertinent? NON. Lire la suite
...Mahomet dit : "L'arabe est une habitude de la langue et qui donc parle arabe est un Arabe". Lire la suite
...seulement sur le terme que j’ai utilisé pour parler du Maghreb. Lire la suite
Il n'est nulle part question de "Métissage" dans l'article que vous commentez !!!
Lire la suiteEn europe on dit arabe pour tout, mais il à eu peu d'arabe au Magrebh.
Lire la suite