La Habana-. Con una vida anclada a Cuba y a su fértil obra, la poeta y ensayista Nancy Morejón arriba hoy a sus 79 años de edad y el mundo de las letras viste de gala para homenajearla.
Originaria de La Habana, la Premio Nacional de Literatura (2001) es una de las voces más relevantes de la actual poesía cubana y dueña de un inestimable prestigio, consagrada al estudio de la obra del Poeta Nacional Nicolás Guillén y de las literaturas del Caribe.
La también crítica literaria y traductora ofrece composiciones en las que enriquece la nombrada poesía negra, a la vez que sus versos examinan la vida cotidiana de la ciudad que la vio nacer y los procesos revolucionarios de su país.
Desde su posición contribuye notablemente a la escritura en la nación antillana y tiene posiciones literarias importantes, como directora de la revista Unión, miembro de número de la Academia Cubana de la Lengua y de la Academia de Ciencias.
La intelectual se desempeñó como asesora de la institución cultural Casa de las Américas y como presidenta de la Asociación de Escritores de la Unión de Escritores y Artistas de Cuba, concluido el VII Congreso de esta entidad en abril de 2008.
Su labor poética incluye numerosos títulos como Where the Island Sleeps Like Wing (antología bilingüe, 1985), Piedra pulida (1986), Botella al mar (antología, 1997), Richard trajo su flauta y otros poemas (2000), ésta última seleccionada y prologada por Mario Benedetti para la editorial Visor, de Madrid.
Sobresalen, asimismo, Cuerda veloz (2002), de la Editorial Letras Cubanas, Looking Witthin / Mirar adentro (2003), de la Universidad de Wayne State, Michigan, así como Antología poética (1962-2000) con selección y prólogo de Gerardo Fulleda León, publicada por la editorial Monteávila, de Caracas (2006).
A lo largo de su carrera le confirieron innumerables premios y condecoraciones, nacionales y foráneos, entre los cuales figuran las Insignias de Oficial de la Orden al Mérito de la República de Francia, la Réplica del Machete de Máximo Gómez y la Medalla Alejo Carpentier.
Reconocimientos que se complementan con el Premio de la Crítica por sus libros Nación y mestizaje en Nicolás Guillén (1982), Piedra pulida (1986), Elogio y paisaje (1997) y La Quinta de los Molinos (2000).
La obra de Nancy Morejón posee traducciones al inglés, francés, alemán, portugués, italiano, ruso, polaco y neerlandés, además de ser conocida y apreciada en Estados Unidos.
Meses atrás la narradora fue centro del debate en su tierra y fuera de ella debido a la decisión de retirarle la condición de presidenta honoraria del Mercado de la Poesía de París.
Frente a tal suceso, la poetisa declaró a Prensa Latina que se considera una criatura de la Revolución cubana, “porque ese proceso liderado por Fidel Castro abrió un amplio espacio para los campesinos y los obreros”.
...de soumis à l'Occident si tu es un "Nez-gros" et un gros connard de raciste si tu es un "Cul-b Lire la suite
Tout n'est pas clair dans votre petite tête: vous mélangez allègrement les concepts.Pire ,vous pa Lire la suite
Vous m'accusez de préférer un racisme à un autre. Lire la suite
Cet article démontre que fondas est tombé dans le piège des fake news.
Lire la suite
Personne ne préfère un racisme à un autre, sauf vous. Lire la suite
Tiens c'est bizarre ...je viens de lire une bonne centaine de lignes précédentes sur le racisme Lire la suite
...que c’est "POUR UNE FOIS" que je partageais une opinion de Yug: ça veut dire que la plupart du Lire la suite
Kemi Seba, de son vrai nom Stellio Capo-Chichi, est né en France de parents Beninois... Lire la suite
Sans les crimes de Napoléon en Haiti et des français en Algérie, les nazis ne seraient pas aidés? Lire la suite
Ce qu"Albè dit c'est les blancs empèchent tous critique du génocide de gaza en mettant le génocid Lire la suite