The “Pardon My French” initiative aims to bring French literature to bookstores in select Indian cities, in dedicated corners with a list curated for local readers, in partnership with the bookstores.
From iconic authors such as Jean-Paul Sartre, Albert Camus and Marcel Proust, to an array of exciting new writers, a range of French literature will now be available in English and Tamil translations thanks to an initiative of the French Institute in India (IFI) and a prominent book seller in the city.
The IFI, which is a section of the Embassy of France, mandated to foster people-to-people exchanges, has teamed up with the Focus Bookstore for the programme, “Pardon My French!”.
A freewheeling chat led by founders of ‘Thinnai Stories’, an online literary forum, marked the roll out of the “Pardon My French” initiative of the French Institute in India on Tuesday. | Photo Credit: Special Arrangement
A Frédéric C : Toujours se méfier du prétendu "2ème degré" ,tu devrais le savoir pour l'avoir toi Lire la suite
Toi, le prostatique chauve et impuissant qui accuse les gens de se cacher derrière un "faux nom" Lire la suite
...très "2è degré" pour se moquer des gens qui tiennent ENCORE ce genre de discours (oui, il y en Lire la suite
...j’ai vu l’ouvrage. Lire la suite
"Chivé-yo two grennen ek nen-yo two laj: "Quel auteur se cache derrière cette déclaration négrop Lire la suite