Comme on peut le voir dans le titre de l'article ci-après, le mot "kréyol" a été mal orthographié, saboté même puisqu'il a été remplacé par "kréyoyl". Or, cette faute n'émane pas de n'importe qui mais du site-web de la télévision de l'Etat (français).
https://la1ere.francetvinfo.fr/coup-d-envoi-du-septieme-festival-lang-epi-kilti-kreyoyl-1431518.html
Bizarrement, aucun des komiks martiniquais qui passent leur temps, sur les blogs et les réseaux sociaux, à repérer les fautes de...français n'a repéré cette énorme faute de...créole. Ils est vrai que ces grands correcteurs de bon fouançais possèdent une excuse : Malherbe et Molière étaient sans doute leur arrière-grand-père.
Bann kabrit zié-loli ki zot yé !
A part ces deux villes, il y a aussi "Illkirch-Graffenstaden", ce qui ne signifie pas "La quiche Lire la suite
...intéressant, il invitait à la réflexion. Mais votre 2è : no comment !... Lire la suite
POI, JE VOIS CE QUE VOUS VOULEZ DIRE: 1) Je n'ai jamais écrit que les pays semblables à la Gpe ét Lire la suite
Poukyi man enmen palé di lapè lendépandans ?
Lire la suite
..."Sa" ki ka "di-w" ni dé (2) moun ki pè lendépandans, dapré mwen ou mal tann, òben "Sa" ka mant Lire la suite