Las estacions s’anonciaràn en francés e en provençal a partir de la davalada. Lo mètro de Marselha farà sas anóncias tanben en occitan a partir de la davalada, çò rapòrta BFMTV en mençonant un comunicat d’RTM. O a confirmat sus la cadena lo conselhièr municipal LREM e professor d’occitan provençal Jean-Michel Turc. Aital lo transpòrt public de la Ciutat Focenca, primièra vila d’Occitània, s’occitanizarà pel primièr còp, 14 ans après l’iniciativa de la Ciutat Mondina, que tanben a occitanizat son mètro.
photo : Marselha: lo mètro parlarà occitan | Clicsouris/Wikimedia
On s'en fout de tes "rappels conceptuels", Yug ! Tu te prends pour qui ? Lire la suite
D'abord un petit rappel conceptuel : il n'y a jamais eu au Proche-Orient ,ni ailleurs de conflit Lire la suite
Frédéric parce que je prends en comtpe l'écrasante majorité, j'ai cotoyé des ukréniens , l'ambian Lire la suite
...j’intègre parfaitement le fait que "L’Europe est comptable du plus haut tas de cadavres de l’H Lire la suite
...que nous utilisons (j’avoue que parfois j’en utilise parfois des mauvais). Lire la suite
...de soumis à l'Occident si tu es un "Nez-gros" et un gros connard de raciste si tu es un "Cul-b Lire la suite
Tout n'est pas clair dans votre petite tête: vous mélangez allègrement les concepts.Pire ,vous pa Lire la suite
Vous m'accusez de préférer un racisme à un autre. Lire la suite
Cet article démontre que fondas est tombé dans le piège des fake news.
Lire la suite
Personne ne préfère un racisme à un autre, sauf vous. Lire la suite
Commentaires
Ça ne saurait tarder.
certes
10/07/2023 - 08:01
Il faut saluer cette initiative qui s'inscrit parfaitement dans les priorités d'action dont la ville de Marseille a besoin, à côté du trafic de drogue, de l'habitat insalubre, du chômage, etc.
En effet, une fois par an environ, on signale un vieux Marseillais perdu entre les deux lignes de métro. La raison en est que certains anciens ne parlent qu'occitan. Ils ne comprennent rien aux annonces en français. De tels drames ne se reproduiront plus. Merci !
Le jour où l'édilité marseillaise se rendra compte que la population phocéenne a changé, notamment du fait de l'immigration méditerranéenne, gageons qu'elle introduira de même des annonces en d'autres langues. Notamment en arabe. Au lieu de s'attarder dans la nostalgie du XIXème siècle, elle entrera alors de plain pied dans le XXIème.
Ça ne saurait tarder.