Parution en Angleterre de l'ouvrage collectif "Language, Decoloniality and Social Justice in the Carribbean"

Rubrique

   Invité par le linguiste Patrick-André Maher --professeur de linguistique à la Universidad de Puerto Rico (Río Piedras)--, à contribuer à cet ouvrage collectif dont il est le coéditeur scientifique, la contribution de Robert Berrouët-Oriol a pour titre « De l’usage de la langue maternelle créole dans l’École haïtienne : défis régaliens, didactiques et lexicographiques ». Cette contribution inédite paraît dans ce livre collectif à la fois en version originale française et en traduction anglaise. Les articles sont signés de Robert Berrouët-Oriol, Patrick-André Mather, Kendall Medford, Joel Morales-Rolón, Luis A. Ortiz-López et Janethsi Ostaíza-Cedeño.

 

Le mot de l’éditeur :

 

« Ce volume comprend sept essais sur la politique linguistique, l'identité linguistique et la justice sociale dans cinq pays des Caraïbes : Cuba, Haïti, la République dominicaine, Porto Rico et Curaçao. Les contributions explorent la manière dont le bilinguisme et le multilinguisme se croisent avec l'identité culturelle et les questions de politique linguistique, notamment l'éducation, le statut des langues créoles et la manière dont les efforts de planification linguistique ont souvent maintenu la ségrégation sociale basée sur la race, le genre et la sexualité. En reconfigurant leur environnement et en créant de nouveaux espaces qui transcendent les espaces géographiquement et symboliquement délimités, ces nations remettent en question les discours coloniaux qui influencent toutes les sphères de la vie sociale, y compris la configuration spatiale, la production culturelle, la politique et l'économie. Cet ouvrage repense et élargit les nouveaux paradigmes de l'expérience caribéenne et s'appuie sur des perspectives universitaires interconnectées, telles que les études sociolinguistiques/créoles, les études culturelles et la praxis décoloniale. Il comprend des contributions d'universitaires originaires et familiers de chaque nation caribéenne incluse dans l'ouvrage. Bien que la plupart des essais se concentrent sur les politiques linguistiques et éducatives, les productions culturelles et littéraires sont également abordées sous l'angle de la justice linguistique et sociale. » [Traduction française : RBO]

 

Le livre est disponible à l’achat sur Amazon ou aux Éditions Cambridge Scholars Publishing à l’adresse suivante :

 

Lady Stephenson Library 
Welbeck Road
Newcastle upon Tyne
NE6 2PA
UK

Media / Document
Document

Connexion utilisateur

Commentaires récents

  • Visite officielle du président du Tchad, Mohamed Idris Itno, en Algérie

    SALAUDS D'ARABES !

    Albè

    16/09/2025 - 07:58

    Qui pendant 3 siècles ont déporté nos ancêtres depuis l'Afrique jusqu'aux Amériques où ils ont é Lire la suite

  • Visite officielle du président du Tchad, Mohamed Idris Itno, en Algérie

    Déferlante négrophobe : l'Algérie riposte !

    poi

    16/09/2025 - 07:19

    Je pense que les lecteurs habituels de Fondas qui sont des gens avisés, ont parfaitement compris Lire la suite

  • Algérie : Mustapha Hidaoui nommé Ministre de la Jeunesse

    SADATE/OBAMA

    Albè

    16/09/2025 - 04:10

    Cet article fait songer à une moquerie égyptienne très en vogue lorsqu'Obama fut élu président de Lire la suite

  • Charlie Kirk craignait d’être assassiné par Israël : « Israël me tuera si je me retourne contre eux. »

    Zafè tchou'y....tant pis pour lui ....

    poi

    15/09/2025 - 14:04

    S'il s'était montré un peu plus critique dès le début envers Israel cet Etat génocidaire, voi Lire la suite

  • Le 17 avril 2008, Aimé Césaire

    Cet article sonne assez juste...

    Frédéric C.

    13/09/2025 - 10:09

    La popularité de Césaire en Mque et notamment à Fort-de-France tient beaucoup aux éléments évoqué Lire la suite